Exprimându-ne îmi cer cuze, nu facem altceva decât că ne cerem scuze singuri, de la noi, întrucât un verb (în cazul de față a cere) însoțit de pronumele personal îmi cu valoare reflexivă denumește o acțiune care se înfăptuiește în favoarea subiectului, adică subiectul și destinatarul acestei acțiuni este aceeași persoană. Însă intenția noastră ar fi alta, și anume de a cere scuze de la altcineva. Prin urmare, corect este îți cer scuze (vă cer scuze) sau îți (vă) prezint scuze; îți (vă) exprim scuze. Or și mai simplu: cer scuze; scuză-mă (scuzați-mă); scuzele mele.Situația e similară și în cazul expresiei îmi cer iertare. Corect: îți cer iertaresau și mai frecvent: cer iertare sau doar iertare.
În același context, amintim și de expresia să am (avem) iertare!, care are mai multe înțelesuri: a) să nu vă supărați; să mă scuzați!; b) nu sunt (suntem) de acord.
- Sâmbătă, 30 Ianuarie 2021
- Scris de Ana VULPE
- Accesări: 1580