Indiscutabil, ideea şi intenţia de a utiliza neologisme în vorbire nu poate fi decât una salutară, cunoaşterea şi utilizarea acestora fiind şi un indiciu al nivelului de cultură al unui vorbitor. Dar trebuie să manifestăm prudenţă, să folosim cuvintele noi atunci când suntem siguri că le cunoaştem cu exactitate sensul. În acest context amintim că verbul a reitera este un împrumut francez şi este sinonim cu sensul de bază al verbului a repeta.
Dar, atenţie! A repeta are o semantică mult mai largă, însemnând a spune, a face, a produce ceva încă o dată. Însă a reitera înseamnă doar a spune, a exprima, a enunţa ceva încă o dată, dar nu şi a face, a produce ceva încă o dată. Astfel, putem reitera o idee, o frază, un slogan, un adevăr etc., adică doar ceea ce poate fi spus, exprimat, enunţat. Or, în ultimul timp se face abuz de acest verb, utilizat în contexte inadecvate. Şi încă o greşeală se comite la utilizarea verbului a reitera, de altfel, şi la utilizarea verbului a repeta, atunci când se adaugă alături şi îmbinarea încă o dată, adică sunt eronate exprimările de tipul a reitera încă o dată sau a repeta încă o dată, alăturarea îmbinării încă o dată fiind absolut inutilă, deoarece ea este inclusă în semantica verbelor respective.