Studiu lingvistic asupra manuscrisului Sandipa. Morfologia (3.1.). ...
Rezumat. Sunt analizate particularitățile morfologice ale unor părți de vorbire flexibile (substantivul, articolul, adjectivul, numeralul) prezente în textul scrierii populare intitulate Sandipa (ms. rom. 824, datat în 1798 și păstrat la Biblioteca de Stat a Rusiei, Moscova). Formele sunt examinate sub aspectul normei existente în a doua jumătate a secolului al XVIII-lea.
Cuvinte-cheie: adjectiv, articol, caz, declinare, formă, gen, număr, numeral, substantiv
Descarcă PDF
Rezumat. Sunt analizate particularitățile morfologice ale unor părți de vorbire flexibile (substantivul, articolul, adjectivul, numeralul) prezente în textul scrierii populare intitulate Sandipa (ms. rom. 824, datat în 1798 și păstrat la Biblioteca ...
Poezia lui Grigore Vieru: edificare a spiritului și (re)construcție a lumii
Rezumat
Poezia viereană pentru copii a contribuit semnificativ la reeducarea unei națiuni
mutilate psihologic de propaganda proletcultistă. Cântecul soarelui și dialogul
impresionant al necuvântătoarelor a substituit cântecul pioneresc și osanalele
„octombriste”. Viețuitoarele vierene au ghidat cititorul mic spre descoperirea
sensurilor vitale și descoperirea de sine. Poezia viereană demonstrează sacralitatea
universului infantil: satul natal, casa părintească, ființa mamei, cadrul naturii ș.a.
Proiecția artistică a satului se identifică în poezia lui Vieru ca un adevărat „panteon”
al cultului valoric. Satul (re)cheamă cititorul spre întoarcerea la izvoarele străbune.
Prin intermediul unei poezii „tradiționale” despre lumea rurală și „lumile” ei, poetul
educă în ființa micului cititor valori general-umane.
Cuvinte-cheie: poezie viereană, copil, copilărie, lume rurală, sat, necuvântătoare.
Rezumat
Poezia viereană pentru copii a contribuit semnificativ la reeducarea unei națiuni
mutilate psihologic de propaganda proletcultistă. Cântecul soarelui și dialogul
impresionant al necuvântătoarelor a substituit cântecul pioneresc și ...
Aforismele și expresiile latine: clasificări și interpretări
Rezumat
Prezentul articol, pe lângă faptul că actualizează clasificări devenite tradiționale
(perspectiva cronologică, perspectiva ab ovo) în analiza aforismelor și a expresiilor latine, propune noi perspective de abordare a corpusului aforistic savant, cum ar fi dimensiunea formal-semantică, care permite atestarea fenomenelor de expansiune semantică, stabilirea relațiilor de sinonimie, antonimie, omonimie, niveluri inter- – intraaforistice etc.; toate aceste investigații sunt însoțite de incursiuni etimologice și elucidări semantico-pragmatice. Prezența figurilor de stil (antiteza, oximoronul etc.) sporește gradul de expresivitate a formulelor latine. Explicarea fenomenului de hiperonimie are la bază tridimensionalitatea ontologie, deontologie, gnoseologie, iar conceptele acestora au statut de hiperonime în stabilirea câmpului semantic.
Cuvinte-cheie: corpus aforistic savant, etimologie, abordări semantico-pragmatice (ad usum).
Rezumat
Prezentul articol, pe lângă faptul că actualizează clasificări devenite tradiționale
(perspectiva cronologică, perspectiva ab ovo) în analiza aforismelor și a expresiilor latine, propune noi perspective de abordare a corpusului aforistic ...
Conflictele normative în contextul războaielor culturale
Rezumat
Articolul abordează chestiunea conflictelor normative din perspectiva teoretică
a filosofiei valorilor și antropologiei socioculturale și în contextul războaielor culturale
actuale din societățile occidentale, instigate de ideologii radicale ce colonizează toate sferele vieții, inversează ierarhiile axiologice normative provocând bulversări antropologice, societale și epistemice. Sunt descrise cauze și manifestări ale acestora și analizate anumite efecte paradigmatice în planul cunoașterii umaniste, al limbii și literaturii.
Cuvinte-cheie: războaie culturale, structură ierarhică, deconstrucție, capitalism woke,
relativism cultural, limbaj incluziv, moartea romanului, Lebenswelt
Rezumat
Articolul abordează chestiunea conflictelor normative din perspectiva teoretică
a filosofiei valorilor și antropologiei socioculturale și în contextul războaielor culturale
actuale din societățile occidentale, instigate de ideologii ...
Universul onomastic din proza fantastică a lui Mihail Bulgakov: dimensiunea ...
Rezumat
Numele proprii sunt cuvinte cu dublu caracter: național și internațional. Acesta este
motivul pentru care traducerea necesită o cunoaștere aprofundată a culturii și a civilizației poporului vorbitor al limbii-sursă. Dacă un nume este folosit în scopuri de comunicare (într-o operă literară), el trebuie tratat într-un mod special. Acestea sunt cele mai dificile cazuri pentru un traducător, care trebuie să fie creativ. Transferul de nume de la o cultură la alta presupune abilități de comunicare, dar și abilități interculturale: respect pentru tradiții și valori culturale.
Numele proprii-antroponime pot fi traduse doar în anumite contexte, în care ele descriu
un personaj, dar de obicei sunt păstrate intacte. Se traduc și se adaptează, de obicei,
numele proprii din povești, supranumele, dar și unele nume de personaje literare sugestive.
În cele mai multe cazuri, numele personajelor literare nu se traduc, ci sunt reportate pentru a facilita transferul cultural și, eventual, adnotate. Astfel, procesul de traducere oscilează între știință și artă.
Cuvinte-cheie: onomastică, nume proprii, traducere, nume de personaje literare,
transfer cultural, creativitate.
Rezumat
Numele proprii sunt cuvinte cu dublu caracter: național și internațional. Acesta este
motivul pentru care traducerea necesită o cunoaștere aprofundată a culturii și a civilizației poporului vorbitor al limbii-sursă. Dacă un nume este ...
SERGIU MATEI NICA, EXILAT ÎN POEZIE
Rezumat
În acest articol este examinată poezia lui Sergiu Matei Nica (1917-1973), unul dintre
cei mai importanți, dar și unul dintre cei mai puțin cunoscuți scriitori basarabeni din anii
᾽30-᾽40 ai secolului trecut. În timpul vieții a publicat un singur volum – Furtuni pe Nistru
(1943). A fost deținut politic, a făcut ani grei de pușcărie comunistă. A lăsat numeroase
manuscrise, publicate post-mortem. Analiza e centrată prioritar pe poezia universului
carceral, scrisă la sfârșitul anilor ᾽60 și începutul anilor ᾽70, dar concepută și ca „un
adevărat blestem”. E o poezie a exilului interior, plăsmuită pentru a umple un gol ontologic
și percepută ca terapie vindicativă a nostalgiei pentru „o țară pe cruce răstignită”.
Cuvinte-cheie: poezie, univers carceral, metamorfozele exilului, exil interior,
nostalgie, poezia ca terapie.
Rezumat
În acest articol este examinată poezia lui Sergiu Matei Nica (1917-1973), unul dintre
cei mai importanți, dar și unul dintre cei mai puțin cunoscuți scriitori basarabeni din anii
᾽30-᾽40 ai secolului trecut. În timpul vieții a publicat un ...
Distincția tranzitiv vs intranzitiv în structurile actanțiale ale verbelor ...
Rezumat
Articolul tratează problema dificultății delimitării distincției dintre semnificația
tranzitiv vs intranzitiv la verbele monosemantice. Aceasta pentru că, de regulă, la un
verb monosemantic, mențiunea tr./ intr. este pusă în fața definiției sensului său unic, care
înglobează două structuri sintagmatice (cea tranzitivă și cea intranzitivă) ca în cazul verbului „a adormi”. Trebuie însă delimitate două sensuri, deoarece, schimbându-și tranzitivitatea, verbul dat se clasifică în două clase: clasa verbelor de devenire, cu sensul intranzitiv „Ionel adoarme”, și clasa verbelor de acțiune, cu sensul tranzitiv „Mama îl adoarme pe Ionel”. Argumentul decisiv ar fi că alegerea între un model sintagmatic tranzitiv și unul intranzitiv se face pe baza fenomenului derivării actanțiale a verbului. În acest caz, este necesară detalierea modelului sintagmatic, astfel încât verbul să aibă două sensuri, unul intranzitiv și altul tranzitiv.
Cuvine-cheie: verb, semantică, model sintagmatic, tranzitiv, intranzitiv, derivare
actanțială, rol tematic.
Rezumat
Articolul tratează problema dificultății delimitării distincției dintre semnificația
tranzitiv vs intranzitiv la verbele monosemantice. Aceasta pentru că, de regulă, la un
verb monosemantic, mențiunea tr./ intr. este pusă în fața ...
Productivitatea lexemelor de origine engleză
Rezumat
Dinamismul unei limbi este susținut de caracterul flexibil și receptiv la nivel lexicosemantic. O contribuție importantă la dezvoltarea și nuanțarea vocabularului actual
o au lexemele de origine engleză (englezismele), dar și derivatele formate de la acestea.
Încadrate în sistemul lingvistic românesc, elementele nou create devin veritabile unități
structurale și funcționale.
În studiul de față am selectat și analizat o serie de englezisme cu circulație extinsă în
limbajele de specialitate și familia lexicală pe care și-o constituie/ completează pe parcurs cu unități formate pe teren românesc. Majoritatea termenilor examinați sunt înregistrați în lucrările lexicografice recente, dar sunt și cuvinte care circulă doar în mass-media, în diferite domenii de activitate publică și în stilul colocvial, demonstrând creativitatea lingvistică și inventivitatea utilizatorilor.
Cuvinte-cheie: englezisme, dezvoltarea vocabularului, derivare, familie lexicală,
lexem, „formații românești”, afixe, adaptare, circulație.
Rezumat
Dinamismul unei limbi este susținut de caracterul flexibil și receptiv la nivel lexicosemantic. O contribuție importantă la dezvoltarea și nuanțarea vocabularului actual
o au lexemele de origine engleză (englezismele), dar și derivatele ...
Special positions is: sticky_left, stickey_right, notice, tool_bottom. You can use them for any module type. And to use, please go to Module Manager config your module to your desired postion.
You can disable by:
Go to Administrator » Template Manager » Your_Template » Tab: Advanced » Use special positions » select: No for all special positions
Go to Administrator » Module magager » Your_Module(by postion: sticky_left/stickey_right/notice/tool_bottom) » Status: Unpublish for that module
For customize module in special position
The solution is used Module Class Suffix. You can customize button, module content follow Module Class Suffix
Ex: Module Class Suffix: bg-white @bullhorn then: - Class of buttom is 'icon-bullhorn'. If without @... the default is 'icon-pushpin'. You can find the full icons of usage at Font Awesome - Class of module is 'bg-white'